black and white bed linen

Лингвистические услуги

Паспорт на перевод
Паспорт на перевод

Документы для предоставления в канадские официальные органы в следующих целях:

  • Иммиграция и спонсорство - пакеты документов, необходимые для прохождения процесса (свидетельства о рождении, браке, разводе, смерти, паспорта, справки об отсутствии судимости, справки о доходах, финансовые документы, сертификаты квалификации и лицензии, трудовые книжки, рекомендательные письма, справки с места работы, письма поддержки и др.)

  • Подтверждение образования - дипломы и приложения для подачи в WES, ICAS, IQAS и другие заведения, аттестаты о среднем образовании, сертификаты профессионального обучения, академические справки

  • Водительские права и письма с подтверждением водительского стажа для предоставления в Министерство транспорта

  • Документы для суда - постановления, исковые заявления, судебные приказы, ходатайства, свидетельские показания, заключения экспертов, переписка, платежные документы, завещания и доверенности, аффидевиты и показания под присягой, контракты и соглашения

  • Финансовые и имущественные документы - выписки из реестров недвижимости, документы о собственности (на недвижимость, транспортные средства и др.), налоговые декларации

  • Медицинские документы - медицинские справки и заключения, сертификаты о профилактических прививках, истории болезни, эпикризы

  • Документы для получения соцпомощи и льгот - справки о составе семьи, документы, подтверждающие опекунство или усыновление, справки о доходах

  • Любые другие документы, требующие сертифицированного перевода с русского на английский

Подписание документа, требующего сертифицированного перевода
Подписание документа, требующего сертифицированного перевода

Этапы выполнения перевода

  1. Чтобы получить ценовое предложение или заказать перевод, пожалуйста, отправьте мне электронное сообщение, приложив сфотографированный или отсканированный документ. Копия должна быть четкой и разборчивой.

  2. После согласования сроков, стоимости и получения оплаты я выполняю перевод и отсылаю заказчику переведенный документ в формате PDF на проверку.

  3. При необходимости я вношу любые требуемые изменения.

  4. Затем я ставлю свою печать на декларацию переводчика и все страницы переведенного документа и копии оригинальных документов.

  5. Я отправляю заказчику отсканированный пакет в формате PDF по электронной почте. Если необходимо, я отправляю бумажные копии обычной почтой бесплатно (без трекинг-номера), заказной почтой с трекинг-номером (20 канадских долларов) или Xpresspost за отдельную плату (от 30 канадских долларов). Бумажные копии также можно получить лично в Ньюмаркете.

Документы для предоставления в Посольство Российской Федерации и другие официальные органы

  • Свидетельство о рождении

  • Свидетельство о браке

  • Свидетельство о перемене имени

  • Апостиль

  • Паспорт

  • Свидетельство о смерти

  • Свидетельство о получении канадского гражданства

  • Документы об образовании (дипломы, приложения к дипломам, сертификаты)

  • Другие личные, медицинские и юридические документы


Печать на документе с сертифицированным переводом
Печать на документе с сертифицированным переводом

Этапы выполнения перевода

  1. Чтобы получить ценовое предложение или заказать перевод, пожалуйста, отправьте мне электронное сообщение, приложив сфотографированный или отсканированный документ. Копия должна быть четкой и разборчивой.

  2. После согласования сроков, стоимости и получения оплаты я выполняю перевод и отсылаю заказчику переведенный документ в формате PDF на проверку.

  3. При необходимости я вношу любые требуемые изменения.

  4. Затем я ставлю свою печать на декларацию переводчика и все страницы переведенного документа и копии оригинальных документов.

  5. Я отправляю заказчику отсканированный пакет в формате PDF по электронной почте. Если необходимо, я отправляю бумажные копии обычной почтой бесплатно (без трекинг-номера), заказной почтой с трекинг-номером (20 канадских долларов) или Xpresspost за отдельную плату (от 30 канадских долларов). Бумажные копии также можно получить лично в Ньюмаркете.

  • Брошюры исследователя

  • Формы информированного согласия

  • Информационные листки пациента

  • Медицинская документация и др.

Если у вас есть крупный проект с ограниченными сроками по одной или нескольким языковым парам, с которыми я работаю, или если вам нужен перевод еще на несколько языков помимо английского, русского, украинского и болгарского, я могу вам помочь!

Я работаю в команде опытных переводчиков, специализирующихся на этих языках и сотрудничающих с переводчиками на другие языки. Мы предлагаем комплексные услуги (перевод, редактирование, корректура) для выполнения многоязычных, объемных и срочных проектов.

Посетите веб-сайт www.ictranslations.com, чтобы получить дополнительную информацию.

Технические переводы

  • Описания изделий

  • Рекламные кампании

  • Электронные маркетинговые сообщения

  • Каталоги и др.

  • Руководства пользователя

  • Технические характеристики

  • Патенты

  • Технические контракты и др.

Маркетинговые переводы

Юридические переводы

Образовательные переводы

Медицинские переводы

  • Личные документы

  • Корпоративные нормы и правила

  • Иммиграционные документы

  • Судебные дела и др.

  • Маркетинговые материалы для колледжей

  • Учебные курсы

  • Корреспонденция школьных советов

  • Электронное обучение и др.

Финансовые переводы

  • Отчеты для акционеров

  • Инвестиционная документация

  • Банковские и страховые продкуты

  • Коммерческие предложения и др.

Перевод медицинской документации с русского на английский, английского на русский
Перевод медицинской документации с русского на английский, английского на русский
Часовой механизм, означающий переводы технической документациидокументации
Часовой механизм, означающий переводы технической документациидокументации
Переводы маркетинговой документации
Переводы маркетинговой документации
Молоток судьи, означающий юридические переводы
Молоток судьи, означающий юридические переводы
Стопка книг, представляющая переводы образовательной тематики
Стопка книг, представляющая переводы образовательной тематики
Калькулятор и финансовый документ, представляющий переводы финансовой тематики
Калькулятор и финансовый документ, представляющий переводы финансовой тематики

Я перевожу аудио- и видеозаписи с метками времени или без, предоставляя дословный или свободный перевод в соответствии с инструкциями заказчика.

У меня есть большой опыт работы со следующими видами переводов аудио- и видеозаписей:

  • Судебные слушания: перевод стенограмм, где судья говорит на английском языке, а ответчик или свидетель отвечает на русском или украинском языке через переводчика.
    Речь на английском транскрибируются, а ответы на другом языке напрямую переводятся на английский язык без предварительного транскрибирования.

  • Допросы в полиции: перевод записей допросов, где следователь задает вопросы на английском языке, подозреваемый отвечает на русском или украинском языке, а его ответы переводит переводчик.

  • Записи для предоставления в качестве доказательств: личные аудио- или видеозаписи, которые истцы или ответчики предоставляют следствию или суду.

Наушники и клавиатура, представляющие переводы аудио и видео записей
Наушники и клавиатура, представляющие переводы аудио и видео записей

Я выполняю редактуру и корректуру переведенных текстов. Мои услуги включают в себя тщательное сравнение перевода с исходным текстом для обеспечения его точности и последовательности. Я исправляю грамматические, пунктуационные и стилистические ошибки и выполняю форматирование.

Моя цель состоит в том, чтобы перевод не только передавал смысл оригинального текста, но и читался легко и естественно. Чтобы узнать больше о моем образовании и опыте работы, посетите страницу «Обо мне».

Документ с корректорскими правками, представляющий редактуру и корректуру
Документ с корректорскими правками, представляющий редактуру и корректуру